您现在的位置是:首页 > 生活消费网站首页生活消费
又送别李峤翻译鉴赏(又送别李峤翻译)
- 编辑:
- 2023-03-04 17:20:05
- 来源:
大家好,小必来为大家解答以上的问题。又送别李峤翻译鉴赏,又送别李峤翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、人随转蓬去,春伴落梅还。
2、是唐代诗人李峤《又送别》的颔联,表达了对被送别者身世飘零的同情和惋惜。
3、转蓬,是秋天时的景物,指随风飘转的干枯蓬草,后人用来比喻身世飘零。
4、从内容和感情上看,李峤送别朋友时显现出来的悲怆,与他晚年颠沛流离的生活经历有关。
5、李峤曾经三任宰相,可谓仕途沉浮多变。
6、红极一时的时候位高权重,落魄时被贬京城之外。
7、因此,看到朋友“随转蓬”的遭遇,也会不由自主联想到自己“春伴落梅还”的身世。
8、从艺术形式上看,颔联对仗工整,韵律协调。
9、“人”和“春”都是名词,“随”和“伴”都是动词,“转蓬”和“落梅”相对,“去”和“还”相应。
10、读起来琅琅上口。
11、用速别理桥连赏析这个的话。
12、就是说咱们表达了一个依依不舍恋恋布的一理解教研的一般的伤心,怎样升起这些比较好的名章?经过李岩的和利息的一些解释,有文章中的优美程度写出了山与水的动态感。
13、体现了山势连绵江水涌动之态而且对仗工整可以把汉联的语句写出来,然后再进行陕西的。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!