您现在的位置是:首页 > 常识问答网站首页常识问答

夜泊秦淮近酒家的原文及翻译

  • 编辑:殷琪敬
  • 2025-10-23 04:27:49
  • 来源:网易

夜泊秦淮近酒家的原文及翻译】一、

《夜泊秦淮》是唐代诗人杜牧的一首七言绝句,描绘了夜晚停船在秦淮河畔时所见的景象与内心情感。诗中通过描写江边的灯火、商女的歌声,以及历史兴衰的感慨,表达了诗人对国家命运的忧虑和对繁华易逝的感伤。

本文将提供该诗的原文,并附上白话翻译,同时以表格形式清晰展示诗句与译文的对应关系,便于理解和学习。

二、原文与翻译对照表

原文 白话翻译
烟笼寒水月笼沙 雾气笼罩着寒冷的江水,月光洒在沙滩上
夜泊秦淮近酒家 深夜停船在秦淮河畔,靠近酒家
商女不知亡国恨 歌女不懂得亡国的悲痛
隔江犹唱后庭花 在江对岸还在唱着《玉树后庭花》

三、简要解析

这首诗语言凝练,意境深远。前两句写景,描绘出一幅静谧而略带凄凉的夜景图;后两句转入抒情,借古讽今,表达了诗人对当时社会风气的不满与对国家命运的担忧。其中“商女不知亡国恨”一句,更是成为千古名句,常被用来批评那些不关心国家兴亡、只顾享乐的人。

四、结语

《夜泊秦淮》不仅是一首写景诗,更是一首具有深刻思想内涵的作品。它通过对自然景色的描写,引出对历史与现实的反思,体现了杜牧作为一位忧国忧民的诗人情怀。

如需进一步了解杜牧的其他作品或唐诗风格,可继续查阅相关资料。

免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!
Top