您现在的位置是:首页 > 精选问答网站首页精选问答

万里悲秋常作客原文及翻译

  • 编辑:任东弘
  • 2025-10-10 20:37:21
  • 来源:网易

万里悲秋常作客原文及翻译】一、

“万里悲秋常作客”出自唐代诗人杜甫的《登高》一诗,是全诗中最著名的句子之一。该句表达了诗人漂泊异乡、孤独无依、感叹人生多舛的情感。整首诗通过描绘秋天的萧瑟景象,抒发了诗人对自身境遇的感慨和对国家命运的忧虑。

为了更好地理解这句诗的含义,我们将其原文与现代汉语翻译进行对比,并结合背景知识进行简要分析。

二、原文及翻译对照表

原文 现代汉语翻译 说明
万里悲秋常作客 在漫长的秋天里,我常常漂泊他乡 “万里”形容旅途遥远,“悲秋”指对秋天的哀愁,“常作客”表达长期漂泊的生活状态
登高壮观天地间,大江茫茫去不还 登上高处,看到天地辽阔,大江奔流不息 描写登高所见的壮丽景色,象征人生的广阔与无常
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来 无边无际的落叶纷纷飘落,长江水滚滚东流 用自然景象烘托出时光流逝、人生短暂的悲凉情绪
万里悲秋常作客,百年多病独登台 在漫长的秋天里,我常常漂泊他乡;一生多病,独自登上高台 强调诗人长期漂泊、身体多病的处境,以及孤独无助的心情
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯 困难与忧愁让我两鬓斑白,生活困顿,刚刚戒了酒 表达诗人生活的艰难与内心的痛苦

三、背景与情感分析

杜甫创作《登高》时,正值安史之乱后,国家动荡,百姓流离失所。他自己也因战乱而四处漂泊,生活困顿。这首诗不仅是个人情感的抒发,更是对时代苦难的深刻反映。

“万里悲秋常作客”一句,简洁而有力地概括了诗人一生的漂泊生涯。他虽才华横溢,却始终无法实现抱负,只能在风雨飘摇中坚持自己的理想与操守。

四、结语

“万里悲秋常作客”不仅是一句诗,更是一种人生境遇的写照。它让我们感受到古代文人的坚韧与无奈,也提醒我们在面对人生挫折时,应保持坚强与希望。杜甫的诗歌之所以感人至深,正是因为他将个人命运与家国情怀紧密相连,让读者在共鸣中感受到历史的厚重与人性的光辉。

免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!
Top