您现在的位置是:首页 > 经验问答网站首页经验问答
孟浩然过故人庄诗翻译
- 编辑:唐宁琳
- 2025-09-10 10:53:04
- 来源:网易
【孟浩然过故人庄诗翻译】《过故人庄》是唐代诗人孟浩然的一首五言绝句,描绘了诗人拜访老友、共度田园生活的场景,语言朴素自然,意境恬淡悠远。这首诗不仅展现了诗人对友情的珍视,也表达了他对田园生活的向往。
一、诗歌原文
> 故人具鸡黍,邀我至田家。
> 绿树村边合,青山郭外斜。
> 开轩面场圃,把酒话桑麻。
> 待到重阳日,还来就菊花。
二、诗歌翻译
原文 | 翻译 |
故人具鸡黍,邀我至田家。 | 老朋友准备了鸡肉和黄米饭,邀请我到他的乡间农舍做客。 |
绿树村边合,青山郭外斜。 | 绿色的树木环绕着村庄,远处的青山在城外斜斜地延伸。 |
开轩面场圃,把酒话桑麻。 | 打开窗户面对着打谷场和菜园,我们一边喝酒一边谈论农事。 |
待到重阳日,还来就菊花。 | 等到重阳节那天,我还会再来欣赏菊花。 |
三、
《过故人庄》通过简洁的语言描绘了一幅田园生活的画面,体现了诗人与老友之间的深厚情谊以及对自然生活的热爱。全诗情感真挚,语言平实,展现出一种宁静而温馨的生活情趣。
从结构上看,前两句写“邀约”,中间两句写“所见”,后两句写“所思”。整首诗层层递进,由景及情,情景交融,具有很强的画面感和感染力。
四、艺术特色简析
特点 | 内容说明 |
语言朴素 | 全诗用词简单,贴近生活,没有华丽辞藻。 |
意境恬淡 | 描绘田园风光,营造出一种闲适、安逸的氛围。 |
情感真挚 | 表达对友情的珍惜和对自然的向往。 |
结构严谨 | 四联起承转合,层次分明,节奏自然。 |
如需进一步探讨孟浩然的其他作品或唐代田园诗风格,欢迎继续提问。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!