您现在的位置是:首页 > 严选问答网站首页严选问答
学弈文言文翻译简短
- 编辑:冯瑾阳
- 2025-10-21 08:53:46
- 来源:网易
【学弈文言文翻译简短】《学弈》是《孟子·告子上》中的一篇寓言故事,通过讲述两个人学习下棋的故事,说明了学习必须专心致志、不可三心二意的道理。以下是对《学弈》的文言文原文、现代汉语翻译以及。
一、原文与翻译
文言文原文 | 现代汉语翻译 |
弈秋,通国之善弈者也。 | 弈秋是全国最擅长下棋的人。 |
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。 | 让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导。 |
一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 | 另一个人虽然也在听,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓射它。 |
虽与之俱学,弗若之矣。 | 虽然和那个人一起学习,但他的成绩不如那个人。 |
为是其智弗若与?曰:非然也。 | 是因为他的智力不如别人吗?回答说:不是这样的。 |
二、
《学弈》通过对比两个学习下棋的人的不同态度,揭示了一个深刻的道理:学习效果的好坏,不在于天赋高低,而在于是否专心致志。
- 人物对比:一个专心致志,一个分心走神。
- 结果差异:前者学有所成,后者则落后。
- 寓意:强调专注的重要性,提醒人们做事要专心,才能取得成功。
三、学习建议
1. 明确目标:在学习过程中,清楚自己的目标,避免被外界干扰。
2. 排除杂念:保持专注,减少不必要的分心。
3. 持之以恒:只有坚持和专注,才能真正掌握知识或技能。
通过《学弈》这个简单的故事,我们不仅能够理解文言文的含义,还能从中获得深刻的启发,用于指导我们的学习和生活。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!