您现在的位置是:首页 > 知识问答网站首页知识问答
签订和签定之间的区别
- 编辑:王涛时
- 2025-09-20 17:53:57
- 来源:网易
【签订和签定之间的区别】在日常使用中,“签订”与“签定”这两个词常常被混淆,尤其是在书面表达中,两者的用法存在细微差别。虽然它们都涉及“签”字,但含义和使用场景有所不同。以下是对这两个词语的详细分析和对比。
一、
“签订”和“签定”虽然读音相同,但在实际使用中有着明确的区别。“签订”主要指双方或多方就某项协议、合同、条约等达成一致,并正式签署文件,强调的是“达成协议并签署”的过程;而“签定”则更多用于法律、行政等正式场合,表示对某一事项作出决定或确认,通常不涉及多方协商的过程。
此外,“签定”在现代汉语中使用频率较低,多见于较正式或书面语中,而“签订”更为常见,适用范围更广。
二、对比表格
项目 | 签订 | 签定 |
含义 | 双方或多方达成协议后签署 | 对某事作出决定或确认 |
使用场景 | 合同、协议、条约等 | 法律、行政、制度等正式场合 |
是否涉及协商 | 是(需双方达成一致) | 否(多为单方面决定) |
使用频率 | 高 | 低 |
常见搭配 | 签订合同、签订协议、签订合约 | 签定章程、签定方案、签定计划 |
语法结构 | 动词+名词 | 动词+名词 |
语体色彩 | 普通书面语 | 正式书面语 |
三、使用建议
在日常交流中,建议优先使用“签订”,如“签订合同”、“签订合作协议”等。而在正式文件、法律文书或政策性文本中,若需要表达“确定、确认”之意,可使用“签定”,例如“签定章程”、“签定方案”。
需要注意的是,随着语言的发展,“签定”逐渐被“签订”所替代,尤其在非正式场合,使用“签定”可能显得不够自然或过于生硬。
四、结语
“签订”与“签定”虽形近,但意义不同,使用时应根据具体语境进行选择。理解它们的区别有助于提升语言表达的准确性和专业性,避免因用词不当而产生误解。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!