您现在的位置是:首页 > 知识问答网站首页知识问答
天净沙秋思原文翻译意思解释
- 编辑:姜霞善
- 2025-10-09 00:34:57
- 来源:网易
【天净沙秋思原文翻译意思解释】《天净沙·秋思》是元代著名散曲家马致远的代表作之一,被誉为“秋思之祖”。全曲仅28字,却以极简的语言描绘出一幅深秋黄昏的凄凉景象,表达了游子漂泊在外、思乡怀人的深切情感。
一、原文
天净沙·秋思
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
二、逐句翻译与解释
原文 | 翻译 | 意思解释 |
枯藤老树昏鸦 | 干枯的藤蔓缠绕着古老的树,乌鸦在树上啼叫 | 描绘出荒凉、萧瑟的秋景,营造出孤寂氛围 |
小桥流水人家 | 小桥下溪水潺潺,旁边有几户人家 | 展现温馨的乡村生活画面,与前一句形成对比 |
古道西风瘦马 | 古旧的道路上,西风吹着一匹瘦弱的马 | 表达旅途艰辛、孤独无依的状态 |
夕阳西下 | 太阳缓缓西沉 | 象征一天即将结束,也暗示人生暮年或归途将尽 |
断肠人在天涯 | 那个心碎的人,正在遥远的他乡 | 直接点明主题:游子思乡、漂泊无依的悲凉心境 |
三、整体理解
这首小令通过几个典型的自然意象——枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马、夕阳——构成了一幅深秋傍晚的图景。作者并未直接抒发情感,而是通过景物描写,让读者感受到一种浓郁的孤寂与哀愁。
全曲语言凝练,意境深远,虽无华丽辞藻,却极具感染力。它不仅描绘了秋天的萧瑟,更寄托了游子对故乡的思念和对人生漂泊的无奈。
四、总结
《天净沙·秋思》是一首以景写情、情景交融的优秀作品。它用最简洁的文字,勾勒出最丰富的意境,是中国古代文学中极具代表性的散曲佳作。无论是从艺术价值还是情感表达来看,都值得细细品味。
项目 | 内容 |
作者 | 马致远(元代) |
体裁 | 散曲·小令 |
主题 | 游子思乡、人生漂泊 |
特点 | 意象鲜明、语言凝练、情感真挚 |
艺术价值 | 中国古典文学中的经典之作 |
如需进一步分析其修辞手法或文化背景,也可继续探讨。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!