您现在的位置是:首页 > 甄选问答网站首页甄选问答

凉州词翻译以及全文

  • 编辑:尉迟承飘
  • 2025-09-06 13:03:36
  • 来源:网易

凉州词翻译以及全文】《凉州词》是唐代诗人王之涣创作的一首著名边塞诗,以其豪迈的气势和深沉的情感广为流传。以下是对《凉州词》的全文、翻译及。

一、原文与翻译

原文 翻译
黄河远上白云间, 黄河像一条银链般从遥远的天际蜿蜒而来,仿佛直插云霄。
一片孤城万仞山。 一座孤城矗立在层层高山之间,显得格外孤独。
羌笛何须怨杨柳, 羌笛为何要吹奏那哀怨的《折杨柳》曲?
春风不度玉门关。 春天的温暖无法到达玉门关外,边塞之地依旧寒冷。

二、

《凉州词》描绘了边塞地区苍凉壮阔的自然景象和戍边将士的思乡之情。全诗通过“黄河”、“孤城”、“羌笛”、“玉门关”等意象,营造出一种荒凉而雄浑的氛围。诗人借景抒情,表达了对边疆艰苦环境的感慨以及对家乡的思念。

- 主题思想:表现边塞生活的艰苦与戍边将士的孤寂。

- 艺术特色:语言简练,意境开阔,情感真挚。

- 历史背景:反映了唐代边疆战事频繁,将士们长期驻守边地的现实。

三、表格总结

项目 内容
诗名 凉州词
作者 王之涣(唐代)
类型 边塞诗
原文 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
翻译 黄河像银链般从远处蜿蜒至云端,孤城矗立在重重山峦之中。羌笛为何还要吹奏《折杨柳》?春天的风无法吹到玉门关外。
主题 边塞生活的艰苦与戍边将士的思乡之情
艺术特色 意境开阔,语言凝练,情感真挚
历史背景 反映唐代边疆战事频繁,将士长期驻守的现实

如需进一步探讨《凉州词》的文学价值或与其他边塞诗的比较,可继续提问。

免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!
Top