您现在的位置是:首页 > 甄选问答网站首页甄选问答
送二元使安西原文内容及翻译
- 编辑:司环俊
- 2025-10-06 10:58:01
- 来源:网易
【送二元使安西原文内容及翻译】一、
《送二元使安西》是唐代诗人王维的一首送别诗,主要描绘了诗人送别友人前往安西(今新疆一带)时的深情厚谊与离别之情。诗中通过对自然景色的描写,表达了对友人远行的关切和对友情的珍视。全诗语言简练,意境深远,体现了王维诗歌中“诗中有画”的艺术特色。
为了更好地理解这首诗的内容与情感,以下将提供原诗内容、逐句翻译以及整体赏析,帮助读者更清晰地把握诗中的情感与意象。
二、原文内容及翻译
诗句 | 翻译 |
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。 | 冷雨连着江水在夜里来到吴地,天刚亮时我送别客人,楚山显得格外孤独。 |
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 | 如果洛阳的亲友询问我的情况,就告诉他们我依然像玉壶里的冰一样纯洁无瑕。 |
三、诗作背景与赏析
《送二元使安西》虽然题目中提到“二元使安西”,但实际诗中并未明确提及“二元”是谁,可能为后人误传或版本差异所致。此诗通常被认为是王维送别友人赴边地任职时所作,反映了他对友人的牵挂与自身高洁志向的表达。
诗中“寒雨”、“孤山”等意象渲染出一种清冷、孤寂的氛围,而“冰心”、“玉壶”则象征诗人内心的纯净与坚定。整首诗情感真挚,语言含蓄,展现了王维送别诗的典型风格。
四、总结
《送二元使安西》是一首充满离情别意的送别诗,通过简洁的语言和深远的意境,传达了诗人对友人的深情与对自身品格的坚守。其内容虽短,却意味深长,是王维诗歌中极具代表性的作品之一。
如需进一步了解王维其他送别诗或唐代边塞诗风格,可继续查阅相关资料。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!